首页  >  凯风专区  >  曝光
法轮功网站篡改《世界日报》新闻 被斥“卑劣下流”

作者:余 军 · 2009-11-03 来源:凯风网
  2009年4月1日,《世界日报》多伦多版刊登了该报记者就中国大陆留学生回流一事,对中关村驻多伦多主任李立维的专访稿——《中关村驻多主任李立维:留学生优势渐缩 回国越早越好》。

  4月3日,法轮功网站“希望之声”、“ 看中国”、“人间净土”等,在未经该报允许的情况下,擅自转载此文,并将新闻标题随意篡改为《世界日报:中国政府号召留学生争做商业间谍》,还在原文第一段末尾“中关村科技园区驻多伦多联络处主任李立维表示,其实留学生只要愿意从初级工作做起,就不必担心回国找不到工作”之后添加一句:“而初级工作就是充当商业间谍”。另外,在原文末尾还另加一段:“说穿了,这就是中国政府号召留学生争作商业间谍!”

  法轮功网站均注明文章来自《世界日报》,让读者误以为所有标题及内容均出自《世界日报》,但这篇篡改、编造后的新闻完全歪曲了原报导的本意。

  4月23日,李立维再次接受《世界日报》电话专访,他称在3月19日的采访中根本没有说过“商业间谍”这句话,也从未给出过任何暗示。他说《世界日报》当时的报导是依照他的原意,十分公允,而几家媒体是恶意篡改原报导:“只要对比一下原文和这几家的转载,就非常清楚了。”

  他怒斥有关媒体有意混淆视听:“他们的手段卑劣下流,完全与一个新闻媒体的职业道德相违背。”他说,这些媒体是“有意抹黑中国,在中加经济交流中挑起事端,像幽灵一样,始终妄图阻挡自己祖国前进的步伐”,并表示“如果对自己的祖籍国有什么意见,可以自己站出来说,何必要改动人家的东西来达到自己的目的?”

  4月25日,《世界日报》发布声明,称“本报已经致函给上述几家媒体,提出严正抗议,并且要求其限时在已篡改报导相同的版位和篇幅作出道歉和更正,如逾时未按要求所做,本报保留法律追诉权。”

  迫于诉讼压力,5月11日,自知理亏的“希望之声”发布“更正声明”,承认“在世界日报的原文里,李立维并未号召中国留学生当商业间谍。我们对此失误表示遗憾。”“看中国”也悄悄删除了该报导的网页。
分享到:
责任编辑: